翻訳と辞書 |
Spanish exonyms : ウィキペディア英語版 | Spanish exonyms
The following is a list of Spanish exonyms, that is to say names for places that do not speak Spanish that have been adapted to Spanish spelling rules, or are historic Spanish names for places even if they do not directly reflect a place's current or native name. It is important to note that some Spanish exonyms are of traditional use, and are therefore preferred over newer exonyms or current or native placenames (for example ''Pekín'' over ''Beijing''). In other cases newer names and exonyms are preferred for political or social reasons, even when a place has an older Spanish exonym (for example ''Bangladesh'' over ''Bengala''). ==Albania==
*Tirana Tirana
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Spanish exonyms」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|